Read Manga Libre Book Self Manga GroupLe

Рецензия на книгу Стоунер

Оценка автора: 10/10
Дата написания:

Оцените рецензию

Рейтинг: 10/10 Всего голосов: 4

В 1963 году профессор английского языка университета Денвера, американский романист Джон Уильямс отправил свой третий роман «Стоунер» литературному агенту. Он трезво оценивал шансы этого произведения, не питая ни малейших иллюзий о том, что роману суждено стать бестселлером. Уверен был писатель лишь в двух вещах: издание романа принесет вполне респектабельные продажи, и, главное, это действительно хороший роман.

Предположения автора подтвердились. «Стоунер» был опубликован в 1965 году, получил хорошие отклики критиков; имел разумные продажи; не стал бестселлером; вышел из продаж без дополнительного тиража и при жизни автора не переиздавался. Спустя 50 лет после отправки рукописи агенту, «Стоунер» стал бестселлером. Совершенно неожиданным хитом продаж. Бестселлером по всей Европе. Феноменом, которые издатели не могли объяснить. Бестселлером чистейшего рода, восхищение которым передавалось из уст в уста, от читателя к читателю.

Уильям Стоунер, о чем читатель узнает в первом абзаце книги, всю жизнь провел в академической среде. Он поступил в университет Миссури в 1910 году и, после его окончания, стал преподавателем, проработав не этом поприще вплоть до самой своей смерти в 1956 году. Таким образом, рассматривающий нравы и конфликты внутри университетской среды, «Стоунер» - образец блестящего академического романа.

Уильям Стоунер выросший на ферме, отправился в университет изучать сельское хозяйство. Прохождение обязательного курса английского языка и литературы привело к судьбоносному моменту в его жизни. Любовь к английскому языку пришла как озарение. С этого момента его жизнь изменится совершенно: он обнаружит «ощущение чуда» в грамматике, понимание того, как литература меняет мир, даже просто описывая его. Он становится преподавателем, нет, лучше учителем, перенявшим у искусства особого рода достоинство: тихое, стойкое, не имеющее ничего общего с глупостью и чудаковатостью, как о том часто думают обыватели. К концу жизни, пережив множество разочарований, Стоунер замечает о научных кругах, как о единственной жизни, которая не предала его. При этом он прекрасно видит борьбу между замкнутой академической средой и всем окружающим миром, утверждаясь в уверенности, что академия должна поддерживать мир и его ценности как можно дольше.

Сын земли, оторванный от корней, брошенный в чуждую городскую среду, Стоунер прекрасен в своей такой человеческой неловкости и застенчивости, не говоря уже о кристальных свойствах его сердца и ума. Все это, как вы понимаете, дурная предпосылка для успешной жизни.

Нет, хорошие события случаются в жизни Стоунера, но все они заканчиваются плохо. Он с энтузиазмом преподает, находя понимание и любовь у студентов, но его карьера загублена злобным деканом. Он обожает свою дочь, но она отдалилась от него. Он обретает истинную любовь, но она оказывается слишком уязвимой для вмешательства извне.

Да, он одерживает маленькие победы к концу романа, но все они оказались пировыми. Боль от потерь и неудач сделала Стоунера настоящим стоиком, но, по всем меркам, любой сочтет его неудачником, особенно сегодняшний читатель. А мне он представляется настоящим героем. Многие сочтут, что Стоунер прожил печальную, не очень счастливую жизнь. Мне она представляется настоящей. Его жизнь была лучше, чем многие современники могут себе позволить. Он занимался любимым делом, приносившим ему истинную радость. Работа составляла смысл его жизни и сделала его тем, кем он был.

Печаль и грусть Стоунера – это печаль и грусть особого рода. Она не имеет ничего общего с сентиментально-опереточной печалью и грустью, к которой читатель привык, потребляя жвачку масскульта. Она родниково чистая, совсем не литературная, максимально приближенная к истинной печали и грусти жизни, которая ею наполнена. Когда она проявляется в вашей жизни, вы понимаете, что ничего не можете с ней поделать, только нести ее с достоинством и стойкостью.

Почти через 20 лет после смерти автора, в 1994 году роман становится бестселлером по всей Европе. Все началось с Франции, где «Стоунер» очаровал Анну Гавальду. Затем роман стал бестселлером в Нидерландах, Израиле, Италии, Испании и Великобритании. После оглушительного успеха в Европе, роман вернулся на родину, в США. Вновь получил множество хвалебных отзывов среди критиков и знаменитостей, мало затронув сердца рядовых читателей.

«Стоунер» оказался больше европейским, ближе к английскому, романом. Европейцам тишина романа оказалась ближе, чем американцам. Шумным американцам ближе такой герой, как Гэтсби. Несмотря на плохой финал, американцы не видят в нем антигероя или трагическую фигуру. История Гэтсби для них – это история успеха: он сумел заполучить огромную кучу денег, выглядит на миллион долларов, живет в шикарном особняке, играет по-крупному, и даже заполучает девушку своей мечты, пусть и на короткое время.

Стоунер трудолюбивый ученый, неудачно женившийся, отчужденный от близких, проваливший карьеру, умерший почти в забвении. Строгая проза Уильямса не идет ни в какое сравнение с экстатическим арт-нуво лиризмом Фицджеральда. Первая доставляет боль, вторая рождает оптимистическую грусть.

У русских читателей, думаю, «Стоунер» тоже не вызовет европейского восторга, несмотря на блестящий перевод Леонида Мотылева. Для наших читателей ему не хватит драматизма, настоящей страсти, жизни на разрыв. Жизнь, как тихий подвиг сродни подвижничеству, у нас она подобна святости. На нее способны иноки и чудаки. Она вызывает уважение, недоумение, но чаще – равнодушное отторжение.
Обсудить

Автор: MrsGonzo
Аватар MrsGonzo
Все рецензии MrsGonzo 218
Все рецензии на Стоунер
Добавить рецензию

Вернуться к остальным рецензиям
Пользовательское Соглашение | Жалоба на контент | Для правообладателей | Реклама на сайте | О нас
Read Manga Libre Book Self Manga GroupLe